Terjemahan Lirik Lagu Angel - Gavin Friday

Angel
Bidadari

Hold on to me
Dekaplah aku

Love is all around me
Cinta menyelimutiku

Angel
Bidadari

Hold on to me
Dekaplah aku

Oooh
Come closer to me
Mendekatlah padaku

Don't go
Jangan pergi

Don't leave me
Jangan tinggalkan aku

Angel
Bidadari

Hold on to me
Dekaplah aku

Love is all around me
Cinta menyelimutiku

So sad that you love her
Sungguh sayang kau mencintainya

Like the stars above
Seperti bintang-bintang di langit

So sad that you love her
Sungguh sayang kau mencintainya

Hold on, hold on
Dekaplah, dekaplah

Huh huh
Huh huh
Hold on to me
Dekaplah aku

Huh huh
Huh huh
Hold on to me
Dekaplah aku

Angel
Bidadari

Hold on to me
Dekaplah aku

I'll call
Aku kan memanggil

Call out to you
Memanggilmu

It's paradise you take me to
Kau membawaku ke surga

Huh huh
Huh huh, oooh
Cause I love your love
Karena aku suka cintamu

Always free
Bebas selalu

Huh huh huh
Huh huh huh
Huh huh huh
Huh huh huh

Terjemahan Lirik Angel | Gavin Friday

Posted on

Jumat, 27 Maret 2020

Terjemahan Lirik Lagu Your Turn - Helloween

Now there is this day, a lot of things are changing
Hari ini pun tiba, banyak hal yang berubah

Can't just kick it away, got to get things right
Tak bisa tinggalkan begitu saja, harus mengatasinya

Sometimes it happens fast and nothin' seems to last
Kadang terjadi dengan cepat dan seakan tak ada yang abadi

The thing that I once started isn't mine anymore
Sesuatu yang dulu kumulai kini tak lagi milikku

I guess now it's my turn
Kurasa kini giliranku

You've got a face like a child, got a mind like a woman
Wajahmu seperti anak kecil, pikiranmu dewasa

Your smile is warm and tender
Senyummu hangat dan lembut

I hear the people say that I should stay away
Kudengar ada yang bilang aku harus menjauh

From you and all the problems you might bring
Darimu dan semua masalah yang mungkin kau sebabkan

They'll never know--you
Mereka takkan pernah mengenalmu

Nobody ever knows what to do
Tak ada yang tahu apa yang harus dilakukan

They'll never see you cry
Mereka takkan pernah melihatmu menangis

They'll never know why
Mereka takkan pernah tahu sebabnya

Now it's your turn to break free
Kini giliranmu untuk bebas

When you want it all you've got to see
Saat kau menginginkannya, yang harus kau lihat

Now it's your turn to break free
Kini giliranmu untuk bebas

When you want the life, you've got to see what it means
Saat kau inginkan kehidupan, kau harus tahu apa artinya

See the little boy holding mama's hand
Lihatlah anak kecil yang menggenggam tangan ibunya

His eyes can see the things we've long forgotten
Matanya bisa melihat hal-hal yang tlah lama kita lupakan

The world is easy now--and somehow
Kini dunia mudah dan entah bagaimana

He's right
Dia benar

Until there is this day when Mickey Mouse must go away
Hingga tiba hari ini saat Mickey Mouse harus pergi

It's your turn to break free. . .
Kini giliranmu untuk bebas

This world is crying to be free
Dunia ini menangis ingin bebas

This world is dying can't you see
Dunia ini sekarat, tidakkah kau lihat?

We need a turn to do it right
Kita butuh kesempatan untuk mengatasinya

We need a mind-revolution
Kita butuh revolusi mental

To get away from this selfishness
Untuk menjauh dari keegoisan ini

Stop playing blind--break free
Berhentilah pura-pura buta - bebaslah

Terjemahan Lirik Your Turn | Helloween

Posted on

Kamis, 26 Maret 2020

Category

,

,

Terjemahan Lirik Lagu 'Cause I'm A Man - Tame Impala

Like the brutal autumn sun
Seperti mentari musim semi yang kejam

It dawns on me, what have I done?
Terbersit di benakku, apa yang telah kulakukan?

Saying sorry ain't as good as saying why
Meminta maaf tak sebaik bertanya

But it buys me a little more time
Tapi dengan begitu aku punya sedikit tambahan waktu

Lost in the moment for a second time
Hilang dalam masa untuk beberapa lama

Each fucking doubt I make, unleash a cry
Tiap keraguanku, akibatkan tangisan

I'm just pathetic, that's the reason why
Aku memang menyedihkan, itulah alasannya

In desperation, all that you can do is ask me why
Dalam putus asa, yang bisa kau lakukan hanyalah bertanya mengapa

II
Cause I'm a man, woman
Karena aku seorang lelaki, hai perempuan

Don't always think before I do
Tak selalu berpikir sebelum bertindak

Cause I'm a man, woman
Karena aku seorang lelaki, hai perempuan

That's the only answer I've got for you
Itulah satu-satunya jawaban yang kupunya

Cause I'm a man, woman
Karena aku seorang lelaki, hai perempuan

Not often proud of what I choose
Tak sering bangga atas apa yang kupilih

I'm a human, woman
Aku manusia, hai perempuan

A greater force I answer to
Dorongan itu lebih besar padaku

Once again, as it takes a hold
Sekali lagi, ketika itu menguasai

I am aware I'm not in control
Aku sadar aku tak pegang kendali

You see, I have a conscience and it's never fooled
Kau lihat, aku punya nurani dan tak pernah tertipu

But it's prone to be overruled
Tapi nuraniku rentan kalah

You wanna know what I always think I'm bind by
Kau ingin tahu pada apa ku selalu merasa terikat

You never accept defeat or let it slide
Kau tak pernah terima kekalahan atau membiarkan keadaan

But I have no voice if I don't speak my mind
Tapi aku tak punya suara jika tak kuutarakan isi pikiranku

My weakness is the source of all my pride, I'll tell you why
Kelemahanku adalah sumber kesombonganku, kan kuberitahu kau sebabnya

Back to II

Terjemahan Lirik Lagu Please Don't Stop The Rain - James Morrison

I don't know where I crossed the line
Aku tak tahu dimana aku tlah melewati batas

Was it something that I said
Apakah sesuatu yang kukatakan

Or didn't say this time
Atau yang tak kukatakan selama ini

And I don't know if it's me or you
Dan aku tak tahu apakah aku atau dirimu

But I can see the skies are changing
Tapi bisa kulihat langit berubah

In all the shades of blue
Dalam nuansa biru

And I don't know which way it's gonna go
Dan aku tak tahu kan seperti apa cuacanya

II
If it's gonna be a rainy day
Andai hari ini akan hujan

There's nothing we can do to make it change
Tak ada yang bisa kita lakukan untuk mengubahnya

We can pray for sunny weather
Kita boleh saja berdoa agar cuaca cerah

But that won't stop the rain
Tapi itu takkan hentikan hujan

Feeling like you got no place to run
Merasa seakan kau tak punya tempat berpaling

I can be your shelter 'til it's done
Aku bisa jadi naunganmu hingga hujan usai

We can make this last forever
Kita bisa jadi ini abadi

So please don't stop the rain
Maka janganlah hentikan hujannya

III
(Let it fall, let it fall, let it fall)
(Biarkan hujan turun, biarkan turun, biarkan turun)

Please don't stop the rain
Jangan hentikan hujannya

(Let it fall, let it fall, let it fall)
(Biarkan hujan turun, biarkan turun, biarkan turun)

Please don't stop the rain
Jangan hentikan hujannya

I thought that time was on our side
Kukira waktu ada di pihakmu

I've put in far too many years
Bertahun-tahun tlah kuhabiskan

To let this pass us by
Agar semua ini berlalu

You see live is a crazy thing
Kau lihat hidup adalah hal gila

There'll be good time and there'll be bad times
Akan ada waktu suka dan ada waktu duka

And everything in between
Dan semua yang ada di antaranya

And I don't know which way it's gonna go
Dan aku tak tahu kan seperti apa cuacanya

Back to II, III

Oh we're a little closer now
Oh kini kita lebih dekat

And finally what life's it's all about
Dan akhirnya hidup adalah tentang ini

Yeah I know you just can't stand it
Yeah aku tahu kau tak suka

If things don't go your way
Jika segala sesuatu yang sesuatu kehendakmu

But we've got no control over what happens anyway
Tapi kita tak punya kendali atas apa yang terjadi

Back to II, III

(Let it fall, let it fall, let it fall)
(Biarkan hujan turun, biarkan turun, biarkan turun)

Can't stop it, can't stop it, just can't stop the rain
Tak bisa hentikan, tak bisa hentikan, tak bisa hentikan hujan

(Let it fall, let it fall, let it fall)
(Biarkan hujan turun, biarkan turun, biarkan turun)

Let it fall, please don't stop the rain
Biarkan hujan turun, jangan hentikan hujannya

Terjemahan Lirik Lagu Sign Of The Times - Harry Styles

Just stop your crying
Hentikanlah tangismu

It's a sign of the times
Ini sebuah pertanda waktu

Welcome to the final show
Selamat datang di pertunjukan terakhir

Hope you're wearing your best clothes
Semoga kau kenakan baju terbaikmu

You can't bribe the door on your way to the sky
Kau tak bisa menyuap pintu di perjalananmu ke langit

You look pretty good down here
Kau terlihat lumayan cantik di bawah sini

But you ain't really good
Tapi kau tak benar-benar cantik

III
We never learn, we've been here before
Kita tak pernah sadari, kita pernah ke sini sebelumnya

Why are we always stuck and running from
Mengapa kita selalu terhenti dan berlari dari

The bullets, the bullets?
Peluru, peluru?

We never learn, we've been here before
Kita tak pernah sadari, kita pernah ke sini sebelumnya

Why are we always stuck and running from
Mengapa kita selalu terhenti dan berlari dari

Your bullets, the bullets?
Pelurumu, peluru?

IV
Just stop your crying
Hentikanlah tangismu

It's a sign of the times
Ini sebuah pertanda waktu

We gotta get away from here
Kita harus pergi dari sini

We gotta get away from here
Kita harus pergi dari sini

Just stop your crying
Hentikanlah tangismu

It'll be alright
Semua kan baik-baik saja

They told me that the end is near
Mereka bilang kiamat sudah dekat

We gotta get away from here
Kita harus pergi dari sini

Just stop your crying
Hentikanlah tangismu

Have the time of your life
Nikmatilah sisa hidupmu

Breaking through the atmosphere
Menerobos atmosfir

And things are pretty good from here
Dan segalanya lumayan indah dari sini

Remember, everything will be alright
Ingatlah, semua kan baik-baik saja

We can meet again somewhere
Kita bisa berjumpa lagi di suatu tempat

Somewhere far away from here
Di suatu tempat jauh dari sini

Back to III, IV, III

We don't talk enough
Kita tak cukup saling bicara

We should open up
Kita harus terbuka

Before it's all too much
Sebelum semuanya mustahil

Will we ever learn?
Akankah kita belajar?

We've been here before
Kita pernah ke sini sebelumnya

It's just what we know
Hanya ini yang kita tahu

Stop your crying, baby
Hentikanlah tangismu, kasih

It's a sign of the times
Ini sebuah pertanda waktu

We gotta get away
Kita harus pergi

We got to get away
Kita harus pergi

We got to get away
Kita harus pergi

We got to get away
Kita harus pergi

We got to get away
Kita harus pergi

We got to—we got to—away
Kita harus pergi

We got to—we got to—away
Kita harus pergi

We got to—we got to—away
Kita harus pergi

Terjemahan Lirik Lagu Whatever It Takes - Imagine Dragons

Falling too fast to prepare for this
Jatuh terlalu cepat tuk persiapkan diri

Tripping in the world could be dangerous
Tersandung di dunia ini bisa berbahaya

Everybody circling, it's vulturous
Semua orang mengerumuni, seperti burung nasar

Negative, nepotist
Negatif, nepotis

Everybody waiting for the fall of man
Semua orang menanti jatuhnya orang lain

Everybody praying for the end of times
Semua orang berdoa untuk akhir dunia

Everybody hoping they could be the one
Semua orang berharap bisa jadi orang terpilih

I was born to run, I was born for this
Aku terlahir tuk berlari, aku terlahir untuk ini

III
Whip, whip
Cambuklah, cambuk

Run me like a racehorse
Paksa aku berlari seperti kuda pacu

Pull me like a ripcord
Tarik aku seperti tali pelepas

Break me down and build me up
Hancurkan aku lalu bangun aku lagi

I wanna be the slip, slip
Aku ingin jadi sandungan plesetan

Word upon your lip, lip
Kata di bibirmu

Letter that you rip, rip
Surat yang kau robek

Break me down and build me up
Hancurkan aku lalu bangun aku lagi

IV
Whatever it takes
Apapun yang diperlukan

Cause I love the adrenaline in my veins
Karena aku suka adrenalin di nadiku

I do whatever it takes
Kulakukan apapun yang diperlukan

Cause I love how it feels when I break the chains
Karena aku suka rasanya saat kupatahkan rantai

Whatever it takes
Apapun yang diperlukan

You take me to the top I'm ready for
Kau bahwa aku ke puncak, aku siap

Whatever it takes
Apapaun yang diperlukan

Cause I love the adrenaline in my veins
Karena aku suka adrenalin di nadiku

I do what it takes
Kulakukan apapun yang dibutuhkan

Always had a fear of being typical
Dulu kuselalu takut jadi biasa

Looking at my body feeling miserable
Pandangi tubuhku, terasa mengerikan

Always hanging on to the visual
Selalu tergantung pada yang terlihat

I wanna be invisible
Aku ingin jadi tak terlihat

Looking at my years like a martyrdom
Melihat tahun-tahunku seperti martir

Everybody needs to be a part of 'em
Semua orang harus jadi bagiannya

Never be enough, I'm the prodigal son
Tak pernah cukup, akulah si anak royal

I was born to run, I was born for this
Aku terlahir untuk berlari, aku terlahir untuk ini

Back to III, IV

Hypocritical, egotistical
Munafik, egois

Don't wanna be the parenthetical, hypothetical
Tak mau jadi parentetis, hipotetis

Working onto something that I'm proud of, out of the box
Bekerja untuk sesuatu yang kubanggakan, lain dari biasanya

An epoxy to the world and the vision we've lost
Epoksi bagi dunia dan visi yang tlah hilang

I'm an apostrophe
Aku adalah tanda petik

I'm just a symbol to remind you that there's more to see
Aku hanya simbol tuk mengingatkanmu bahwa masih banyak yang perlu dilihat

I'm just a product of the system, a catastrophe
Aku hanyalah produk sistem, sebuah bencana

And yet a masterpiece, and yet I'm half-diseased
Tapi juga sebuah mahakarya, dan aku separuh sakit

And when I am deceased
Dan saat aku tiada

At least I go down to the grave and die happily
Setidaknya aku turun ke kubur dan mati bahagia

Leave the body of my soul to be a part of me
Tinggalkan tubuh jiwaku tuk jadi bagian diriku

I do what it takes
Kulakukan apa yang dibutuhkan

Back to IV

Terjemahan Lirik Lagu Things Don't Always Turn Out That Way - The Calling

Well he can't sleep at night
Dia tak bisa pejamkan mata di malam hari

And he can't do what's right
Dan dia tak bisa lakukan hal yang benar

It was all because she came into his life
Semua ini karena gadis itu hadir ke dalam hidupnya

It's a deep obsession, taking up his time
Obsesi yang dalam, yang membuat waktunya habis

II
She's all that he wants
Hanya gadis itu yang dia inginkan

She's all that he needs
Hanya gadis itu yang dia butuhkan

She's everything he just won't believe
Gadis itu adalah segalanya, dia tak mau percaya

Take away his doubt, turn him inside out
Membawa pergi keraguannya, membuatnya bingung tak karuan

Then she can see what he's been dying to say
Lalu gadis itu bisa melihat apa yang begitu ingin dikatakannya

But things don't always turn out that way
Tapi tak semuanya terjadi begitu

And he must confess
Dan dia harus mengakui

All the impure thoughts of his beautiful temptress
Semua pikiran jorok tentang godaan cantiknya

Although he keeps it all bottled up inside
Meski dia merahasiakannya

Although he keeps it all safe within his mind, oh yeah
Meski dia menutupnya rapat-rapat, oh yeah

Back to II

So wipe that smile off your face
Maka hapuslah senyum itu dari wajahmu

Before it gets too late
Sebelum semuanya terlambat

There's only so much time
Masih ada banyak waktu

For you to make up your mind
Untukmu berubah pikiran

Back to II